- ■ hold out
- ■ hold out
A v. i. + avv.1 tenere duro; resistere: We must hold out until help arrives, dobbiamo resistere in attesa di aiuto2 (fig.) fare il braccio di ferro (fig.); battersi strenuamente: The workers were holding out for a five-day week, i lavoratori si battevano strenuamente per ottenere la settimana corta3 durare; reggere: Let's hope this fine weather will hold out, speriamo che il bel tempo regga4 (di provviste, ecc.) durare; bastare5 (fam.) tenerla (stretta): Is there a toilet nearby? I can't hold out much longer, c'è un bagno qui vicino? non la tengo più (o mi scappa)!B v. t. + avv.1 porgere, stendere (la mano, ecc.); tendere (le braccia)2 tirare fuori, puntare (una pistola, ecc.)3 offrire (prospettive, speranze, ecc.) □ to hold out for a higher price, cercare di spuntare un prezzo più alto □ (naut.) to hold it out, tenersi alla cappa (o di traverso) □ to hold out under torture, resistere alla tortura □ to hold oneself out as a doctor, farsi passare (o spacciarsi) per medico.
English-Italian dictionary. 2013.